跳到主要內容

RoHS 指令(危害性物質限制指令)

RoHS 指令(危害性物質限制指令)

RoHS 指令(危害性物質限制指令,Restriction of Hazardous Substances)是歐盟制定的強制性環保法規。其宗旨為限制電子電機設備中使用特定有害物質,以保護環境與人體健康。任何未達標準的產品將被禁止進入歐盟市場。

⚠️ 管制物質與限值

目前實施的 RoHS 2.0 (Directive 2011/65/EU) 共管制 10 項化學物質:

www.ezglobal.com.tw +2

  • 鎘 (Cd):限值為小於等於0.01%(100 ppm)

  • 其餘 9 項:限值為小於等於0.1%(1000 ppm)

    • 鉛 (Pb)

    • 汞 (Hg)

    • 六價鉻 (Cr6+)

    • 多溴聯苯 (PBB)

    • 多溴二苯醚 (PBDE)

    • 鄰苯二甲酸二(2-乙基己基)酯 (DEHP)

    • 鄰苯二甲酸丁苯甲酯 (BBP)

    • 鄰苯二甲酸二丁酯 (DBP)

    • 鄰苯二甲酸二異丁酯 (DIBP)

💡 核心重點與應用

  • 適用範圍:涵蓋大型/小型家電、資訊及通訊設備、消費性電子、照明設備、電子電機工具等產品。

  • 豁免條款:考量目前技術可行性,指令針對特定材料與特殊用途設有「豁免清單」(如特定醫療設備或軍事用途),並會定期滾動式更新。

  • 企業合規:製造商與出口商在產品上市前需進行測試,準備相關技術文件(Technical File)並加上 CE 標誌。

您可以參考 歐盟RoHS法規平台 以獲取法規更新與說明。若需進行產品檢驗,常見的第三方驗證機構包含 SGS 電子電機測試服務

RoHS指令

RoHS 指令(危害性物質限制指令)是歐盟制定的強制性環保法規,旨在限制電子電氣設備中使用特定有害物質,以保護環境與人體健康。產品必須符合限量標準並取得 SGS 歐盟 RoHS 測試 合格,才能順利銷往歐盟市場。

⚠️ 管制物質與限量標準

目前法規共管制 10項化學物質,除鎘外其餘單一均質材料的限值均為 0.1% (1000 ppm)

管制物質 限量標準 (閾值)鉛 (Pb)、**汞 (Hg)**0.1% (1000 ppm)**六價鉻 (Cr VI)**0.1% (1000 ppm)多溴聯苯 (PBB)、**多溴二苯醚 (PBDE)**0.1% (1000 ppm)**鄰苯二甲酸二(2-乙基己基)酯 (DEHP)**0.1% (1000 ppm)**鄰苯二甲酸丁苯甲酯 (BBP)**0.1% (1000 ppm)**鄰苯二甲酸二丁酯 (DBP)**0.1% (1000 ppm)**鄰苯二甲酸二異丁酯 (DIBP)**0.1% (1000 ppm)鎘 (Cd)0.01% (100 ppm)

🌍 適用範疇與合規要求

  • 適用產品:額定電壓在 1000V AC 或 1500V DC 以下的電子、電機設備。

  • CE 標誌:自 2011 年起,RoHS 已正式納入 歐盟 CE 標示 的強制性要求之一,製造商需進行自我宣告或由第三方驗證。

  • 豁免條款:針對某些現有技術無法替代的應用(如特定醫療設備或特殊焊料),歐盟設有定期更新的「豁免清單」。

若需查詢最新法規動態或豁免條款,可參考中華民國環境部的歐盟更新RoHS指令有關鎘的豁免條款說明

留言

這個網誌中的熱門文章

YouTube 設定字幕只有英語如何轉繁體中文?

YouTube 設定字幕只有英語如何轉繁體中文? 透過 YouTube 內建的「自動翻譯」功能,只要幾個簡單步驟就能將英文字幕轉為繁體中文 。如果想獲得更順暢的雙語字幕對照,可使用瀏覽器擴充功能。 方法一:YouTube 內建自動翻譯(電腦版 / 手機版) 開啟字幕: 點擊影片播放器右下角的「字幕」(CC)圖示開啟英文字幕。 進入設定: 點擊「設定」(齒輪圖示)>「字幕」。 選擇自動翻譯: 點擊「自動翻譯」。 選擇語言: 點選清單中的「中文(繁體)」即可。 方法二:使用瀏覽器擴充功能(支援雙語對照) 如果發現內建翻譯選項有時消失或翻譯不夠流暢,推薦使用免費擴充功能: 沉浸式翻譯 (Immersive Translate) : 支援 YouTube 即時雙語字幕(英文與繁體中文對照),觀看體驗最佳。 YouTube 繁體自動翻譯修正 (YouTube TC Autotrans Corret) : 專門修復 YouTube 自動翻譯無法正確顯示繁體中文的問題。 💡 溫馨提醒: 若要永久變更觀影設定,可以在帳號「設定」的「播放與觀影體驗」中,勾選「永遠顯示字幕」。 註:YouTube 的官方繁體中文自動翻譯功能已全面修復,大部分影片皆可直接順暢轉換。若遇到特定影片無法翻譯,可嘗試安裝瀏覽器擴充功能(如 沉浸式翻譯 或 * YouTube 繁體自動翻譯修正 * )來解決異常。   在 YouTube 上把只有英文自動字幕的影片,強制轉成「繁體中文」字幕,有兩種主要方法(2025年目前最穩定好用): 方法 1:直接在 YouTube 內用「自動翻譯」功能(最簡單,成功率最高) 開啟你要看的 YouTube 影片 點擊右下角的 設定齒輪 → 字幕 → 英語(自動產生) (一定要先選英文,不然不會出現翻譯選項) 再點一次 字幕 → 自動翻譯 在跳出的語言列表裡往下滑,找到並選擇 中文(繁體) (有時會顯示「中文(台灣)」也一樣) 這樣 YouTube 就會即時把英文自動字幕翻譯成繁體中文了,通常幾秒就完成。 方法 2:如果上面的「自動翻譯」沒出現繁體中文選項(少數影片會發生) 用這個小技巧強制叫出翻譯: 先把字幕打開,選擇 英語(自動產生) 再點設定齒輪 → 字幕 → 選項(在英...

Youtobe 這部影片中

  YouTube 官方打開殺戒,百萬網紅揭露廠商造假,結果影片卻被神秘下架?從這起事件,帶你深度解析,YouTube平台規則大改後的生存趨勢。如果你正考慮做YouTube,這些是你必懂的平台生存指南 Youtobe 這部影片中 您在搜尋「YouTube 這部影片中」,可能是想尋找影片中的音樂資訊、影片內容相關功能(如嵌入、字幕、版權)、或者影片播放遇到的問題與設定(如限流、錯誤排除)。YouTube 系統會自動顯示影片中的配樂名稱,影片下方說明欄會有資訊/更多按鈕,您也可以在影片中啟用子母畫面、使用分享/嵌入功能,或在 Studio 後台管理影片。 若您想找影片中的音樂/資訊 查看音樂資訊:留意影片說明欄「音樂」區塊,有歌名和藝人。 了解影片內容:在播放介面下方,可能出現「資訊」、「購物」等相關連結。 若您想使用影片功能 分享或嵌入:點擊影片下方的「分享」圖示,選擇「嵌入」來取得 HTML 程式碼。 字幕:在影片播放器右下角的齒輪圖示,可以設定字幕。 子母畫面:在 YouTube App 設定 (播放設定) 或 Android 裝置設定中啟用,即可將影片縮小至浮動視窗。 若您遇到播放問題 影片無法播放:嘗試清除瀏覽器快取、更新 App、檢查網路設定或重新啟動裝置。 影片被限制:可能是違反政策(版權、社區準則)或用戶大量檢舉導致被平台「限流」。 管理影片:登入 YouTube Studio,可查看影片成效、編輯、管理字幕、營利和版權等。 如果您能提供更具體的影片連結或想問的問題,Google Search 也能提供更精準的答案。 使用 AI 模式深入探索 由於您尚未提供 YouTube 影片的 連結 (URL) 或 標題關鍵字,我目前無法為您分析影片內容。 若要獲得精確的解答,請貼上影片連結,並告訴我您想了解的部分,例如: 內容摘要:影片的核心重點與結論是什麼? 具體細節:影片中提到的特定產品、地點、教學步驟或數據。 查證資訊:影片中的說法是否符合 Google 新聞 或相關官方資料庫的記載。 請提供 影片網址,我將立即為您進行分析。 摘要:文章編輯頁面內容 編輯模式選項 提供「HTML 檢視」與「撰寫模式」 可設定文字格式:大標題、標題、子標題、小標題、段落 對齊方式:靠左、置中、靠右、左右對齊 文章設定 ...

「結合區塊鏈寫作平台」

「結合區塊鏈寫作平台」 結合區塊鏈的寫作平台(Web3 創作平台)讓創作者能以分散式網路保障著作版權、防止內容被任意審查,並透過加密貨幣與智慧合約實現「創作有價」。作品一旦發布即上鏈或儲存於星際檔案系統(IPFS),讀者更能以虛擬貨幣打賞、訂閱或購買版權。 您可以參考以下幾款當前主流的區塊鏈寫作平台: Matters 華語社群主流的去中心化創作與公共討論平台。文章透過 IPFS 儲存,保障創作者不受平台刪文、審查。並支援加密貨幣如 USDT 進行打賞與流通。 Mirror 被譽為去中心化版 Medium 的 Web3 創作者平台。創作者可透過連接以太坊錢包開始創作,並使用平台內建的眾籌、NFT版稅及拍賣等經濟模式。 Paragraph 去中心化 Substack,主打深度整合 Web3 的訂閱制寫作體驗。允許作者發行專屬 NFT 管理讀者權限,並接受加密貨幣訂閱。 這些平台顛覆了傳統內容產製的生態,讓寫作者不僅僅是發布內容,更能真正掌握自己作品的所有權與收益權。 結合區塊鏈的寫作平台(Web3 創作平台)讓創作者能以分散式網路保障著作版權、防止內容被任意審查,並透過加密貨幣與智慧合約實現「創作有價」。作品一旦發布即上鏈或儲存於星際檔案系統(IPFS),讀者更能以虛擬貨幣打賞、訂閱或購買版權。 您可以參考以下幾款當前主流的區塊鏈寫作平台: Matters 華語社群主流的去中心化創作與公共討論平台。文章透過 IPFS 儲存,保障創作者不受平台刪文、審查。並支援加密貨幣如 USDT 進行打賞與流通。 Mirror 被譽為去中心化版 Medium 的 Web3 創作者平台。創作者可透過連接以太坊錢包開始創作,並使用平台內建的眾籌、NFT版稅及拍賣等經濟模式。 Paragraph 去中心化 Substack,主打深度整合 Web3 的訂閱制寫作體驗。允許作者發行專屬 NFT 管理讀者權限,並接受加密貨幣訂閱。 這些平台顛覆了傳統內容產製的生態,讓寫作者不僅僅是發布內容,更能真正掌握自己作品的所有權與收益權。 「結合區塊鏈技術」 結合區塊鏈技術旨在利用其去中心化、不可篡改與公開透明的核心特性,解決傳統系統中的信任、追溯與安全性問題。常見的應用領域包括: 供應鏈管理: 透過區塊鏈追蹤產品履歷,確保商品從產地到消費端的真實性與透...